English Language Versions
KJV And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
KJVP And they said, H559 If H518 ye send away H7971 H853 the ark H727 of the God H430 of Israel, H3478 send H7971 it not H408 empty; H7387 but H3588 in any wise return H7725 H7725 him a trespass offering: H817 then H227 ye shall be healed, H7495 and it shall be known H3045 to you why H4100 his hand H3027 is not H3808 removed H5493 from H4480 you.
YLT And they say, `If ye are sending away the ark of the God of Israel, ye do not send it away empty; for ye do certainly send back to Him a guilt-offering; then ye are healed, and it hath been known to you why His hand doth not turn aside from you.`
ASV And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but by all means return him a trespass-offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
WEB They said, "If you send away the ark of the God of Israel, don\'t send it empty; but by all means return him a trespass-offering: then you shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you."
RV And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a guilt offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
NET They replied, "If you are going to send the ark of the God of Israel back, don't send it away empty. Be sure to return it with a guilt offering. Then you will be healed, and you will understand why his hand is not removed from you."
ERVEN The priests and magicians answered, "If you send back the Holy Box of the God of Israel, don't send it away empty. You must offer gifts to the God of Israel. Then you will be healed. You must do this so that God will stop punishing you."