English Language Versions
KJV When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.
KJVP When G3753 I was G2252 a child, G3516 I spake G2980 as G5613 a child, G3516 I understood G5426 as G5613 a child, G3516 I thought G3049 as G5613 a child: G3516 but G1161 when G3753 I became G1096 a man, G435 I put away G2673 childish things G3588 G3516 .
YLT When I was a babe, as a babe I was speaking, as a babe I was thinking, as a babe I was reasoning, and when I have become a man, I have made useless the things of the babe;
ASV When I was a child, I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child: now that I am become a man, I have put away childish things.
WEB When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I thought as a child. Now that I have become a man, I have put away childish things.
RV When I was a child, I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child: now that I am become a man, I have put away childish things.
NET When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. But when I became an adult, I set aside childish ways.
ERVEN When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, and I made plans like a child. When I became a man, I stopped those childish ways.