Bible Books

:

57 Kain, Gibeah, and Timnah— a total of ten cities and their towns.

English Language Versions

KJV   Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages:
KJVP   Cain H7014 , Gibeah H1390 , and Timnah H8553 ; ten H6235 MFS cities H5892 GFP with their villages H2691 :
YLT   Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities and their villages.
ASV   Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.
WEB   Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.
RV   Kain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages.
AKJV   Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities with their villages:
NET   Kain, Gibeah, and Timnah— a total of ten cities and their towns.
ERVEN   Kain, Gibeah, and Timnah. In all, there were ten towns and all the fields around them.
LXXEN   and Gabaa, and Thamnatha; nine cities, and their villages;
NLV   Kain, Gilbeah, and Timnah, ten cities with the towns around them.
NCV   Kain, Gibeah, and Timnah. There were ten towns and their villages.
LITV   Cain, Gibeah, and Timnah; ten cities and their villages;
HCSB   Kain, Gibeah, and Timnah-- 10 cities, with their villages;

Indian Language Versions

TOV   காயின், கிபியா, திம்னா; இந்தப் பட்டணங்களும் அவைகளுடைய கிராமங்களுமுட்படப் பத்து.
IRVTA   காயின், கிபியா, திம்னா; இந்தப் பட்டணங்களும் அவைகளுடைய கிராமங்களும் உட்படப் பத்து.
ERVTA   காயின், கிபியா, திம்னா, ஆகிய பத்து ஊர்களும் அவற்றின் வயல்களும் உள்ளடங்கிய பகுதியாகும்.
RCTA   சனோவே, அக்காயின் கபவா, தம்னா ஆகிய பத்து நகர்களும் அவற்றின் ஊர்களும்.
ECTA   காயின், கிபயா, திம்னா ஆகிய இவை பத்து நகர்களும் அவற்றின் சிற்றூர்களும் என்க.
MOV   കയീൻ, ഗിബെയ, തിമ്ന; ഇങ്ങനെ പത്തു പട്ടണവും
IRVML   കയീൻ, ഗിബെയ, തിമ്ന; ഇങ്ങനെ പത്ത് പട്ടണങ്ങളും അവയുടെ ഗ്രാമങ്ങളും;
TEV   కయీను గిబియా తిమ్నా అనునవి, వాటి పల్లెలు పోగా పది పట్టణములు.
ERVTE   కయిను, గిబియ మరియు తిమ్నా మొత్తం మీద 10 పట్టణాలు మరియు వాటి పొలాలు.
IRVTE   కయీను, గిబియా, తిమ్నా అనేవి. వాటి పల్లెలు పోగా పది పట్టణాలు.
KNV   ಕಯಿನ್‌, ಗಿಬೆಯಾ, ತಿಮ್ನಾ ಎಂಬ ಹತ್ತು ಪಟ್ಟಣಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಗ್ರಾಮಗಳು.
ERVKN   ಕಯಿನ್, ಗಿಬೆಯಾ ಮತ್ತು ತಿಮ್ನಾ ಎಂಬ ಹತ್ತು ಊರುಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಹೊಲಗದ್ದೆಗಳು.
IRVKN   ಇಜ್ರೇಲ್, ಯೊಗ್ದೆಯಾಮ್, ಜನೋಹ, ಕಯಿನ್, ಗಿಬೆಯಾ, ತಿಮ್ನಾ ಎಂಬ ಹತ್ತು ಪಟ್ಟಣಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಗ್ರಾಮಗಳು.
HOV   कैन, गिबा, और तिम्ना; ये दस नगर हैं, और इनके गांव भी हैं॥
ERVHI   कैन, गिबा और तिम्ना। ये सभी दस नगर और उनके सारे खेत थे।
IRVHI   कैन, गिबा, और तिम्‍नाह; ये दस नगर हैं और इनके गाँव भी हैं।
MRV   काइन, गिबा तिम्रा ही दहा नगरे आसपासची गावे,
ERVMR   काइन, गिबा तिम्रा ही दहा नगरे आसपासची गावे,
IRVMR   काइन, गिबा, तिम्ना, ही दहा नगरे आणि त्यांची खेडी.
GUV   કાઈન, ગિબયાહ અને તિમ્નાહ અને તેની આજુબાજુના ગામો સહિત કુલ 10 શહેરો હતા.
IRVGU   કાઈન, ગિબયા તથા તિમ્ના તેઓના ગામો સહિત દસ નગરો. PEPS
PAV   ਕਯਿਨ ਗਿਬਾਹ ਅਤੇ ਤਿਮਨਾਹ। ਦਸ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ।।
IRVPA   ਕਯਿਨ ਗਿਬਆਹ ਅਤੇ ਤਿਮਨਾਹ। ਦਸ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। PEPS
URV   قین جبعہ اور تمنہ ۔یہ دس شہر ہیں اور ان کے گاﺅں بھی ہیں ۔
IRVUR   कै़न, जिब'आ और तिमना; यह दस शहर हैं और इनके गाँव भी हैं।
BNV   কযিন, গিবিয়া এবং তিম্না| মোট
IRVBN   কয়িন, গিবিয়া তিম্না; তাদের গ্রামের সঙ্গে দশটি নগর।
ORV   କଯିନ, ଗିବିଯା, ତିମ୍ନା, ଏହିସବୁ ଗ୍ରାମ ସମତେ ଦଶ ନଗର ଗ୍ରାମ ସମତେ ଥିଲା।
IRVOR   କୟିନ ଗିବୀୟା ତିମ୍ନା; ଏସବୁ ଗ୍ରାମ ସମେତ ଦଶ ନଗର।

Bible Language Versions

MHB   הַקַּיִן H7014 גִּבְעָה H1390 וְתִמְנָה H8553 עָרִים H5892 GFP עֶשֶׂר H6235 MFS וְחַצְרֵיהֶֽן H2691 ׃ EPUN
BHS   הַקַּיִן גִּבְעָה וְתִמְנָה עָרִים עֶשֶׂר וְחַצְרֵיהֶן ׃
ALEP   נז הקין גבעה ותמנה  ערים עשר וחצריהן  {ס}
WLC   הַקַּיִן גִּבְעָה וְתִמְנָה עָרִים עֶשֶׂר וְחַצְרֵיהֶן׃
LXXRP   και G2532 CONJ γαβαα N-PRI και G2532 CONJ θαμναθα N-PRI πολεις G4172 N-NPF εννεα G1767 N-NUI και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF κωμαι G2864 N-NPF αυτων G846 D-GPF

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: joshua 15 : 57

  • Cain

    H7014
    H7014
    קַיִן
    Qayin / kah`-yin
    Source:the same as H7013 (with a play upon the affinity to H7069)
    Meaning: Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe
    Usage: Cain, Kenite(-s).
    POS :n-pr-m
  • ,

  • Gibeah

    H1390
    H1390
    גִּבְעָה
    Gibʻâh / ghib-aw`
    Source:the same as H1389
    Meaning: Gibah; the name of three places in Palestine
    Usage: Gibeah, the hill.
    POS :n-pr-loc
  • ,

  • and

  • Timnah

    H8553
    H8553
    תִּמְנָה
    Timnâh / tim-naw`
    Source:from H4487
    Meaning: a portion assigned; Timnah, the name of two places in Palestine
    Usage: Timnah, Timnath, Thimnathah.
    POS :n-pr-loc
  • ;

  • ten

    H6235
    H6235
    עֶשֶׂר
    ʻeser / eh`ser
    Source:masculine of term עֲשָׂרָה
    Meaning: from H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits)
    Usage: ten, (fif-, seven-) teen.
    POS :n
    MFS
  • cities

    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • with

  • their

  • villages

    H2691
    H2691
    חָצֵר
    châtsêr / khaw-tsare`
    Source:(masculine and feminine)
    Meaning: from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
    Usage: court, tower, village.
    POS :n-m
  • :

  • הַקַּיִן
    haqayin
    H7014
    H7014
    קַיִן
    Qayin / kah`-yin
    Source:the same as H7013 (with a play upon the affinity to H7069)
    Meaning: Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe
    Usage: Cain, Kenite(-s).
    POS :n-pr-m
    D-EFS
  • גִּבְעָה
    gib'aa
    H1390
    H1390
    גִּבְעָה
    Gibʻâh / ghib-aw`
    Source:the same as H1389
    Meaning: Gibah; the name of three places in Palestine
    Usage: Gibeah, the hill.
    POS :n-pr-loc
    LFS
  • וְתִמְנָה
    wthimnaa
    H8553
    H8553
    תִּמְנָה
    Timnâh / tim-naw`
    Source:from H4487
    Meaning: a portion assigned; Timnah, the name of two places in Palestine
    Usage: Timnah, Timnath, Thimnathah.
    POS :n-pr-loc
    W-LFS
  • עָרִים
    'aariim
    H5892
    H5892
    עִיר
    ʻîyr / eer
    Source:or (in the plural) עָר
    Meaning: or עָיַר; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
    Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
    POS :n-m
    GFP
  • עֶשֶׂר
    'eesheer
    H6235
    H6235
    עֶשֶׂר
    ʻeser / eh`ser
    Source:masculine of term עֲשָׂרָה
    Meaning: from H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits)
    Usage: ten, (fif-, seven-) teen.
    POS :n
    MFS
  • וְחַצְרֵיהֶן
    wchatzreiheen
    H2691
    H2691
    חָצֵר
    châtsêr / khaw-tsare`
    Source:(masculine and feminine)
    Meaning: from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)
    Usage: court, tower, village.
    POS :n-m
    W-CMP-3FP
  • ׃

    SOFA
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×